紅星觀察|新年檔影片爭相面世方言版,能締造電影票房奇蹟不?

 

本次2021年新年檔公映的《熊出没·狂野大陆》和《新神榜:哪吒重生》都是動畫片,都不約而同地面世官話版。有網民則表示,能廣州話版本和官話版本來回轉換著看,堅信會有相同的觀影體會。

日前,《熊出没》系列第七部影片《熊出没·狂野大陆》公佈“快樂官話”版預告,正式宣佈廣州話、粵語、陝西話、四川話等版本在2021年新年前夕同步公映。川話版本的片花以“送可口”為主題,“我們為您準備了可口的食材,記得一定要來品嚐哦”“看啥子看,沒看完開發人員加班嗦?”“一千萬,我來了”等四川話對白極為搞怪。

在《熊出没·狂野大陆》公佈的“快樂官話”版海報中,“熊強”組合入鄉隨俗變裝融入當地,除了引用最具地域特點的舞龍、包公、評書、川劇變臉之外,還羅列出當地的地標性建築物,如廣州塔、元宵節、樂山大佛等,頗具地方民族特色。

據悉,粵語版開場的東海市軍人區章節就有對《功夫》的致敬,而東海龍王的眾多臺詞也頗具燃點,更讓人不由得聯想到《大话西游》對決打戲中的孫悟空。影片突出的動作類別與炫酷的東方龐克國潮風,亮點十足。編劇趙霽則表示,動畫電影可以承載更多天馬行空的想像力,不止在於打造出一個恢弘的世界觀,許多真人電影難以實現的高燃動作場面,亦能通過更獨有的機位、更震撼的視聽表現得酣暢淋漓。

紅星新聞記者 張世豪 通訊員 郭雲春 圖據片方 編輯 李學莉

2019年新年檔,《熊出没·原始时代》面世了四川話、河南話、甘肅話、湖南話等版本,備受觀眾們關注。

在川話版中,熊大、熊二說著一口雲南話,語氣語調自帶喜感,《熊出没·原始时代》最終電影票房突破7億。之後,接受紅星新聞記者專訪時,片方曾則表示,之所以選擇雲南、陝西等地方言,是因為那些地方出外人口數較為多,在外地工作的觀眾們極少有機會能說家鄉話;怎樣讓鄉音鄉情獲得很好的傳播,讓小孩更容易接觸到鄉音人文,動畫電影似乎是最好的網絡平臺。

除此之外,新年檔國潮動畫片《新神榜:哪吒重生》日前曝出粵語版預告,“新孫悟空”李雲祥極具現代靚仔個性,從外型到詞彙均與傳統的幼兒孫悟空拉開差距,更讓人眼前一亮。面具人語速頗快,粵語獨有的多音節使其說話愈發抑揚頓挫,傳達出配角略帶神經質的“怪咖”屬性。電影講訴封神之戰3000年後,孫悟空在這二世復活成為電力機車青年李雲祥,龍族等今生仇人捲土重來,在封神榜重排前夕,混戰一觸即發。

從“熊1”到“熊7”,“熊出沒”系列陪伴觀眾們一路走來,不斷在故事情節、場景、人物上大膽技術創新。前不久,丁亮編劇曾分享了《熊出没·狂野大陆》的幕後故事情節,他則表示:“去年的熊出沒大影片迎來歷年來最大演化,我們在守護家庭守護友情的文件系統下,架構了一個與以往完全相同的世界。在那個世界裡,人類文明能夠通過DNA信息技術,自由變身成各式各樣的鳥類,並在此基礎上一步步構築了一個充滿著野性、快樂、輕鬆自由的狂野大陸。並且,在這一部中,光頭強顯得更帥了!”

業內人士:方言版能拉近與觀眾們的相距

業內人士則表示,電影依照自身的民族特色面世方言版是一種新趨勢,能滿足相同觀眾們的觀影市場需求,不但能呈現出地域特點,還能拉近與觀眾們的相距,為影片平添喜劇效果。

時隔兩年後,2021年的新年檔將要拉開序幕。2021年新年檔市場競爭十分激烈,《唐人街探案3》《你好,李焕英》《刺杀小说家》《侍神令》《熊出没·狂野大陆》《人潮汹涌》《新神榜:哪吒重生》等數部電影都將爭搶電影票房,現階段那些電影的營銷宣傳也正在火爆進行中。日前,《熊出没·狂野大陆》《新神榜:哪吒重生》還正式宣佈將推方言版,令很多粉絲充滿著期盼。業內人士則表示,依照電影的藝術風格面世方言版會滿足相同觀眾們的市場需求。

從《哪吒之魔童降世》到《八佰》《金刚川》,近幾年,影片運用官話元素顯得越來普遍。

《熊出没·狂野大陆》川話版“送可口”

《新神榜:哪吒重生》致敬《功夫》

(瀏覽紅星新聞報道,報料有獎!)

文章標簽   人潮洶湧 你好,李煥英 刺殺小說家 熊出沒·原始時代 熊出沒·狂野大陸 功夫 金剛川 哪吒之魔童降世 侍神令 新神榜:哪吒重生 八佰 唐人街探案3 大話西遊 熊出沒