搜索俄語的結果,共89598筆,(花費0.001415秒).

用戶 LouisRare Exports: A Christmas Tale 的評價.

4 years ago
配音配的俄語還是什麼,很影響觀感
4 years ago
這片子好難找,最後只下到個俄語版,那個俄語配音我聽著也真是醉了,老毛子沒為什麼配音不把原音消了,或者做成多音軌的,聽得我快死了
3 years ago
也許是俄語片,所以隔離感很大,劇情真有夠無聊,鏡頭語言也很差,毫無亮點啊...

用戶 Ofrsudnaewyl炸彈客 THE BOMBER 的評價.

8 months ago
180分鐘有些過於長了,搞不明白為何要拍那麼長,很多轉折也比較突兀。“毛片”(俄羅斯電影)似乎有個特色,但凡出現外語對白時,一定要有個女聲俄語畫外音,搞不懂這樣多此一舉意欲何為。難道俄國院線上映時沒有字幕?

用戶 Sknspiomgxh炸彈客 THE BOMBER 的評價.

1 year ago
180分鐘有些過於長了,搞不明白為何要拍那麼長,很多轉折也比較突兀。“毛片”(俄羅斯電影)似乎有個特色,但凡出現外語對白時,一定要有個女聲俄語畫外音,搞不懂這樣多此一舉意欲何為。難道俄國院線上映時沒有字幕?

用戶 lisawilsoncew11鐵幕行動 Ironbark 的評價.

3 years ago
難得一部英語片裡的俄國人講俄語而不是俄式英語,不過剩下的一些細節上明顯的紕漏就很遺憾了:且不說妻子的角色在影片裡相當尷尬,潘科夫斯基的動機還被符合當下話術地從對蘇聯失望變成了“世界和平”,他的情報也並非緩和了古巴導彈危機而是讓美國看穿了蘇聯的底牌

用戶 Fcsssugcnluies鐵幕行動 Ironbark 的評價.

3 years ago
難得一部英語片裡的俄國人講俄語而不是俄式英語,不過剩下的一些細節上明顯的紕漏就很遺憾了:且不說妻子的角色在影片裡相當尷尬,潘科夫斯基的動機還被符合當下話術地從對蘇聯失望變成了“世界和平”,他的情報也並非緩和了古巴導彈危機而是讓美國看穿了蘇聯的底牌

用戶 Eluwleolyr鐵幕行動 Ironbark 的評價.

3 years ago
難得一部英語片裡的俄國人講俄語而不是俄式英語,不過剩下的一些細節上明顯的紕漏就很遺憾了:且不說妻子的角色在影片裡相當尷尬,潘科夫斯基的動機還被符合當下話術地從對蘇聯失望變成了“世界和平”,他的情報也並非緩和了古巴導彈危機而是讓美國看穿了蘇聯的底牌

用戶 Epnuerrxsiceee鐵幕行動 Ironbark 的評價.

3 years ago
難得一部英語片裡的俄國人講俄語而不是俄式英語,不過剩下的一些細節上明顯的紕漏就很遺憾了:且不說妻子的角色在影片裡相當尷尬,潘科夫斯基的動機還被符合當下話術地從對蘇聯失望變成了“世界和平”,他的情報也並非緩和了古巴導彈危機而是讓美國看穿了蘇聯的底牌

用戶 Xhpsnigmsok鐵幕行動 Ironbark 的評價.

3 years ago
難得一部英語片裡的俄國人講俄語而不是俄式英語,不過剩下的一些細節上明顯的紕漏就很遺憾了:且不說妻子的角色在影片裡相當尷尬,潘科夫斯基的動機還被符合當下話術地從對蘇聯失望變成了“世界和平”,他的情報也並非緩和了古巴導彈危機而是讓美國看穿了蘇聯的底牌

用戶 Mxsnkiphsgo鐵幕行動 Ironbark 的評價.

3 years ago
難得一部英語片裡的俄國人講俄語而不是俄式英語,不過剩下的一些細節上明顯的紕漏就很遺憾了:且不說妻子的角色在影片裡相當尷尬,潘科夫斯基的動機還被符合當下話術地從對蘇聯失望變成了“世界和平”,他的情報也並非緩和了古巴導彈危機而是讓美國看穿了蘇聯的底牌

用戶 Lelapovpraue鐵幕行動 Ironbark 的評價.

3 years ago
難得一部英語片裡的俄國人講俄語而不是俄式英語,不過剩下的一些細節上明顯的紕漏就很遺憾了:且不說妻子的角色在影片裡相當尷尬,潘科夫斯基的動機還被符合當下話術地從對蘇聯失望變成了“世界和平”,他的情報也並非緩和了古巴導彈危機而是讓美國看穿了蘇聯的底牌

用戶 Kdeienelrxltcn鐵幕行動 Ironbark 的評價.

3 years ago
難得一部英語片裡的俄國人講俄語而不是俄式英語,不過剩下的一些細節上明顯的紕漏就很遺憾了:且不說妻子的角色在影片裡相當尷尬,潘科夫斯基的動機還被符合當下話術地從對蘇聯失望變成了“世界和平”,他的情報也並非緩和了古巴導彈危機而是讓美國看穿了蘇聯的底牌

用戶 Wornaohikg-rdd鐵幕行動 Ironbark 的評價.

3 years ago
難得一部英語片裡的俄國人講俄語而不是俄式英語,不過剩下的一些細節上明顯的紕漏就很遺憾了:且不說妻子的角色在影片裡相當尷尬,潘科夫斯基的動機還被符合當下話術地從對蘇聯失望變成了“世界和平”,他的情報也並非緩和了古巴導彈危機而是讓美國看穿了蘇聯的底牌

用戶 Fiona鐵幕行動 Ironbark 的評價.

3 years ago
難得一部英語片裡的俄國人講俄語而不是俄式英語,不過剩下的一些細節上明顯的紕漏就很遺憾了:且不說妻子的角色在影片裡相當尷尬,潘科夫斯基的動機還被符合當下話術地從對蘇聯失望變成了“世界和平”,他的情報也並非緩和了古巴導彈危機而是讓美國看穿了蘇聯的底牌

用戶 Llboefislsip軍情諜報 The Courier 的評價.

3 years ago
難得一部英語片裡的俄國人講俄語而不是俄式英語,不過剩下的一些細節上明顯的紕漏就很遺憾了:且不說妻子的角色在影片裡相當尷尬,潘科夫斯基的動機還被符合當下話術地從對蘇聯失望變成了“世界和平”,他的情報也並非緩和了古巴導彈危機而是讓美國看穿了蘇聯的底牌

用戶 Omshngksixp軍情諜報 The Courier 的評價.

3 years ago
難得一部英語片裡的俄國人講俄語而不是俄式英語,不過剩下的一些細節上明顯的紕漏就很遺憾了:且不說妻子的角色在影片裡相當尷尬,潘科夫斯基的動機還被符合當下話術地從對蘇聯失望變成了“世界和平”,他的情報也並非緩和了古巴導彈危機而是讓美國看穿了蘇聯的底牌

用戶 Errbnovwoc軍情諜報 The Courier 的評價.

3 years ago
難得一部英語片裡的俄國人講俄語而不是俄式英語,不過剩下的一些細節上明顯的紕漏就很遺憾了:且不說妻子的角色在影片裡相當尷尬,潘科夫斯基的動機還被符合當下話術地從對蘇聯失望變成了“世界和平”,他的情報也並非緩和了古巴導彈危機而是讓美國看穿了蘇聯的底牌

用戶 Mpgsknhoxsi鐵幕行動 Ironbark 的評價.

3 years ago
難得一部英語片裡的俄國人講俄語而不是俄式英語,不過剩下的一些細節上明顯的紕漏就很遺憾了:且不說妻子的角色在影片裡相當尷尬,潘科夫斯基的動機還被符合當下話術地從對蘇聯失望變成了“世界和平”,他的情報也並非緩和了古巴導彈危機而是讓美國看穿了蘇聯的底牌

用戶 Xogkmsnihps鐵幕行動 Ironbark 的評價.

3 years ago
難得一部英語片裡的俄國人講俄語而不是俄式英語,不過剩下的一些細節上明顯的紕漏就很遺憾了:且不說妻子的角色在影片裡相當尷尬,潘科夫斯基的動機還被符合當下話術地從對蘇聯失望變成了“世界和平”,他的情報也並非緩和了古巴導彈危機而是讓美國看穿了蘇聯的底牌